Já pensou no que perderia se estivesse a usufruir de uma bela viagem ou escapadinha de fim de semana e, num daqueles momentos de refeição e de convívio, não pudesse expressar o que realmente queria?
Vamos supor que acabou de entrar num restaurante e quer saborear o que de melhor ou mais típico existe no local, mas não consegue pedir o seu bife bem passado, mal passado, chamar o empregado de mesa ou escolher o seu vinho… Não parece muito bem, pois não?
Foi precisamente a pensar nesses momentos, em torná-los ainda mais agradáveis, que elaboramos um conjunto de expressões e frases úteis para treinar o inglês no restaurante.
Para que possa imaginar o momento, sugerimos-lhe que crie, depois de ler o artigo, um roleplay no restaurante. Nós vamos ajudá-lo com dicas essenciais. Tome nota e divirta-se a treinar o inglês.
Preparado? Are you ready? So, let’s have a nice dinner.
Inglês para ida ao restaurante: frases e expressões úteis
Imagine-se agora a chegar, por exemplo, a um restaurante britânico para jantar. Será a Personagem A (A) e quem o recebe a personagem B (B).
Antes de ir, vai telefonar a reservar?
Personagem A (A):
I’d like to book a table for… (Wednesday, lunch, dinner). Eu gostaria de reservar uma mesa para… (quarta-feira, o almoço, o jantar).
A table for two (or for four,…), please. Uma mesa para dois (ou para quatro pessoas…), por favor.
Se chegar ao restaurante sem reserva, é provável que lhe digam:
Personagem B (B):
Do you have a reservation? Tem uma reserva?
How many people in your party / group? Quantas pessoas estão no seu grupo?
Please follow me. Sigam-me, por favor.
I’m sorry, we’re full. Desculpe, mas estamos cheios.
There’s a 30 minute wait. Há uma espera de 30 minutos.
I can put your name on the waiting list. Posso colocar o seu nome na lista de espera.
Your name, please. O seu nome, por favor.
Your table is ready. A sua mesa está pronta.
Já à mesa…
Personagem B (B)
Would you like to see the menu? Gostaria de ver o menu?
Would you like to see the wine list? Gostaria de ver a carta de vinhos?
Any appetizers? Alguma entrada?
Would you like to order now? Gostaria de pedir agora?
Can I take your order? Posso anotar o seu pedido?
Do you need help? Precisa de ajuda?
We have some local specialties. Temos algumas especialidades locais.
Today’s special is… O prato do dia…
I recommend… Eu recomendo…
Personagem A (A):
Does it take a long time to prepare? Demora muito a preparar?
I’ll have the chef’s special, please. Vou querer o prato do chef, por favor.
Personagem B (B):
Great choice, sir. Ótima escolha, senhor.
How would you like your steak? Como gostaria o seu bife?
Rare, medium or well done? Mal passado, médio, ou bem-passado?
And to drink? E para beber?
Still or sparkling water? Água sem ou com gás?
Is everything OK? Está tudo bem?
Anything else? Mais alguma coisa?
Personagem A (A):
Another bottle of wine. Mais uma garrafa de vinho.
Some more bread. Mais pão.
(B) May I take your plate? Posso tirar o seu prato?
(B) Would you like any coffee or dessert? Deseja café ou sobremesa?
(A) Thanks, that was delicious. Obrigada/o, estava delicioso.
The check / bill, please. A conta, por favor.
We’ll split the check / bill. Vamos dividir a conta.
(B) We accept (don´t accept) cash, debit cards, credit cards. Aceitamos (não aceitamos) dinheiro, cartões de débito, cartões de crédito.
Here’s your receipt. Aqui está seu recibo.
Thank you. Come again. Obrigado/a. Volte sempre.
Outras expressões úteis em inglês no restaurante:
Personagem A (A):
I’m allergic to… Sou alérgico a… wheat (trigo), dairy products (laticínios), nuts (frutos secos), shellfish (marisco), …
I’m a vegetarian. Sou vegetariano/a.
I don’t eat… Eu não como… meat (carne), pork (carne de porco),…
I’ll have the… Quero… chicken breast (peito de frango), roast beef (carne assada), pasta (massa),…
For my starter I’ll have the soup, and for my main course the steak. Para entrada quero uma sopa e para prato principal um bife.
Não gostou de algo? Está na altura de aprender frases para defender-se em situações menos agradáveis…
Personagem A (A):
This isn’t what I ordered. Não foi isto que eu pedi.
This food is cold. Esta comida está fria.
This is too salty. Isto está muito salgado.
This doesn’t taste right. Isto não sabe bem.
We’ve been waiting for a long time. Estamos há muito tempo à espera.
Crie agora o seu próprio roleplay com tudo aquilo que acha útil para usar o inglês no restaurante. Poderá, por exemplo, treiná-lo em casa, à hora do jantar, envolvendo toda a família.
Se vai viajar, em lazer ou a trabalho, vai gostar de sentar e saborear a sua refeição e de sentir-se confiante para conhecer melhor o menu, os vinhos e acertar em cheio na altura de pedir o que deseja.
O inglês pode ser divertido, para além de muito útil. Experimente, teste os seus conhecimentos e aprenda o idioma da forma mais rápida, simples e eficaz: em sala de aula e a treinar em casa.
Enjoy your meal!
Veja também: