Se procura um tradutor de inglês para português, chegou ao sítio certo. Temos para si as melhores sugestões que pode encontrar na internet e garantimos que há uma para cada necessidade. Conheça as nossas dicas e adapte-as aos seus objetivos – pessoais ou profissionais.
Tradutor de inglês para português: quando e como usar?
Lembre-se: traduzir não significa apenas apresentar uma correspondência para cada palavra, algo que acontece com uma boa parte das ferramentas de tradução que encontramos online. Traduzir significa, também, dar significado e contexto às palavras.
Se estas ferramentas e tradutores são úteis? Claro que sim, mas ainda assim, é importante ter em atenção os sentidos reais e figurados das palavras, os tempos, formas e pessoas verbais, as questões sintáticas, e tudo o que implica dar sentido ao texto.
A par das questões linguísticas, tenha em mente também que há ainda a necessidade de manter as marcas culturais e o estilo do texto.
Ainda assim, para facilitar o seu dia a dia, um bom tradutor online pode fazer magia e ajudar em diversas situações. Duvida? Então, veja onde e quando pode usar esta ferramenta de tradução:
- Em viagem, de lazer e de trabalho, para perceber indicações de lugares, trânsito, locais a visitar, menus, para interagir com interlocutores de outros países, em feiras e exposições, e em tantas outras situações quotidianas.
- No trabalho, para compreender aquele e-mail ou documento.
- No meio académico, desde a escola e até à faculdade, onde por vezes há a necessidade de ler e traduzir artigos científicos ou outros.
- Em casos de emergência e para consulta rápida, por exemplo: em contexto de videoconferências ou reuniões internacionais com empresas ou clientes.
- No dia a dia esta é uma ferramenta útil para pequenas e rápidas consultas. Pode procurar por um termo de que necessite por qualquer motivo, pela letra da música que estamos a ouvir, pela expressão que ouviu naquele filme, ou ainda utilizar o tradutor para ajudar o seu filho num trabalho de casa da escola. São mais do que muitas as possibilidades para poder fazer uso de um tradutor de inglês para português e é certo que ele é sempre uma boa ajuda.
Os tradutores online, para utilização no computador, tablet e telemóveis agregam ainda, em muitos casos, a versão áudio e isto é importante para que aprenda a pronunciar a palavra ou a expressão que procura. Há tradutores que já fazem tradução do áudio em simultâneo (para estabelecer, por exemplo um diálogo) e ainda aqueles que traduzem a partir de fotos – ou seja, para os quais nem sequer precisa de inserir o texto a traduzir.
Existem tradutores gratuitos e pagos e, claro, que a diferença reside na qualidade da tradução. Enquanto os primeiros realizam uma tradução padrão (ainda assim, útil e eficiente), os tradutores pagos possuem suportes de correção onde se pode interferir na tradução, aperfeiçoando-a com as suas sugestões.
Tradutor de inglês para português: sugestões online
Se fizer uma pesquisa na Internet, vai encontrar inúmeras sugestões de tradutores. No entanto, há algumas que se repetem e que parecem ser a opção para a maior parte daqueles que navegam online. Falamos, por exemplo, do Google Translate, Microsoft Translator, Babel Fish, Free Translation, PROMT, WordLingo, Bing Translate, SYSTRAN, entre tantos outros.
Estes são os tradutores mais conhecidos do grande público e o seu uso vai depender, por vezes, daquilo que se procura em termos de funções e intenções de tradução. Isto é, há aqueles que são mais indicados para a tradução de palavras, outros que são úteis para traduzir textos e documentos, e há ainda os que são específicos para as traduções em contexto de trabalho – ideais, por exemplo, para ajudar na compreensão de relatórios e emails profissionais.
Vamos então às nossas sugestões e dicas:
1. Google Tradutor (Google Translate)
Este é, sem dúvida, o tradutor mais conhecido e utilizado. É de fácil e intuitiva utilização e já bastante completo, uma vez que permite escrever e gravar palavras ou frases e traduzir para dezenas de idiomas. Com esta ferramenta de tradução gratuita, pode traduzir frases e parágrafos escritos, mas também falados. O Google tradutor regista os sons da fala, traduz e ainda disponibiliza um áudio para que possa conhecer a pronúncia da frase em questão.
O Google Tradutor pode ser utilizado no seu computador, tablet e telemóvel e, para quem tem a tecnologia Android, ainda oferece mais recursos, como poder fazer as consultas em modo offline.
Aqui está uma ferramenta prática e útil, mas que, principalmente para blocos de tradução maiores, precisa da revisão humana e da adaptação do texto.
2. Tradutor Microsoft (Microsoft Translator)
Este tradutor, também gratuito, está disponível para dispositivos Android e IOS e permite que o usuário traduza rapidamente e converse em mais de 50 línguas.
Em tempo real, o utilizador pode ainda participar em conversas noutros idiomas, como inglês, francês ou italiano. Também é possível fazer downloads de idiomas para traduzir quando estiver offline.
3. Duolingo
O Duolingo é um website de ensino de idiomas gratuito que utiliza uma plataforma crowdsourcing de tradução de textos. O serviço permite que os usuários progridam nas lições e, ao mesmo tempo, traduzam o conteúdo real da Internet.
Esta é uma boa sugestão para quem pretende aprender a ler, escrever, ouvir e falar inglês através de pequenas lições e jogos. Pode começar com verbos, frases e construções básicas e aprender palavras novas todos os dias. A ferramenta está disponível para iOS, Android e Windows Phone.
4. TripLingo
Vai viajar? Esta é uma ótima aplicação para quem gosta de aprender, pelo menos, as bases do idioma de um local de destino de viagem. Trata-se de uma ferramenta prática que facilita a comunicação, permitindo-lhe aceder a frases úteis, gírias e cumprimentos formais no idioma de destino. Há uma versão gratuita desta app para 12 idiomas e que pode ser usada em modo offline – e que ainda disponibiliza a utilização de um tradutor de voz.
Outras dicas e sugestões
Há inúmeras opções de tradutor de inglês para português online. Poderá utilizar um dos acima referidos ou outro que mais se adeque ao seu gosto ou necessidades. No entanto, interessa-nos mais, e independentemente do tradutor escolhido, mostrar formas de “afinar” e melhorar a nossa tradução e, por isso, deixamos-lhe a seguir algumas ótimas possibilidades para o conseguir.
Falamos de dicionários e ferramentas que o podem ajudar – e muito – na hora de traduzir, uma vez que agregam milhares de definições e respetivas traduções. Estas ferramentas dão exemplos reais que mostram como e onde as palavras podem ser usadas e, no caso do Cambridge, por exemplo, ainda existe a funcionalidade de ouvir as palavras no inglês britânico. Tome nota das nossas sugestões:
Uma dica final: no caso de não encontrar ou de não confiar na tradução, pode sempre pesquisar no Google por imagens correspondentes à palavra ou expressão, e assim verificar se ela ajuda a esclarecer o discurso que quer traduzir.
Sabia que traduzir palavras, textos, poemas ou músicas ajuda a aprender inglês? O segredo é treinar.
Veja também: